[1]刘松来,方立娟.《牡丹亭》《红楼梦》“至情”主题之异同[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2012,(01):56-60.
 LIU Songlai,FANG Lijuan.The Similarities and Differences of "True Feelings" Theme in Peony Pavilion and The Story of the Stone[J].,2012,(01):56-60.
点击复制

《牡丹亭》《红楼梦》“至情”主题之异同()
分享到:

《江西师范大学学报》(哲学社会科学版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
期数:
2012年01期
页码:
56-60
栏目:
出版日期:
2012-01-01

文章信息/Info

Title:
The Similarities and Differences of "True Feelings" Theme in Peony Pavilion and The Story of the Stone
作者:
刘松来;方立娟;
江西师范大学文学院,江西南昌,330022
Author(s):
LIU Songlai FANG Lijuan
关键词:
《牡丹亭》《红楼梦》至情主题异同
Keywords:
Peony PavilionThe Story of the Stonetrue feelingsthemesimilarities and differences
分类号:
I207.411
文献标志码:
A
摘要:
"至情"堪称中国古代文学作品的核心主题之一,也是打开中国古代文学作品深层文化意蕴的一把钥匙。如果说"至情"主题的文化意蕴在《牡丹亭》中得到了充分彰显,那么《红楼梦》则是这一主题在小说文体中最高的呈现方式。本文认为,《红楼梦》继承了《牡丹亭》"以情抗礼"的思想理路,而且不约而同地采用了梦的表现形式,这是二者的共同之处。它们的不同点主要体现在以下三个方面:梦之悲喜———"至情"主题不同的色彩基调;梦之阴阳虚实———"至情"主题不同的心理与哲学意蕴;梦之归路———"至情"主题不同的人生归宿。
Abstract:
"True feelings" is called one of the core themes in Chinese ancient literature.It is also a key to opening the deep cultural connotation of the Chinese ancient literature.If the cultural connotation of "true feelings" theme is fully displayed in Peony Pavilion,then The Story of the Stone is the highest performance mode of "true feelings" in the novel style.This paper argues that The Story of the Stone inherits the ideological line of "resisting the ritual by true feelings" in Peony Pavilion,and unanimously adopts the manifestation of dreams,which is their similarities.The differences between them are as follows:sorrows and joys of dreams——different color tone of "true feelings" theme;Yin,Yang,True and False of dreams——different psychological and philosophical significance of "true feelings" theme;life endings of dreams——different life destinations of "true feelings" theme.

参考文献/References:

[1]汤显祖.牡丹亭[M].北京:人民文学出版社,1963.
[2]刘松来,乐帧益.《牡丹亭》“至情”主题的历史文化渊源[J].文艺研究,2007,(3).
[3]曹雪芹著,脂砚斋评,邓遂夫校订.脂砚斋重评石头记甲戌校本[M].北京:作家出版社,2009.
[4]曹雪芹.红楼梦[M].长沙:岳麓书社,2004.
[5]弗洛伊德.梦的解析[M].西安:陕西师范大学出版社,2008.
[6]文行注译.白话圆觉经[M].西安:三秦出版社,2003.
[7]弗洛伊德著,杨韶刚等译.弗洛伊德心理哲学[M].北京:九州出版社,2003.
[8]刘耀中,李以洪.荣格心理学与佛教[M].北京:东方出版社,2004.
[9]罗时慧导读.般若波罗蜜多心经[M].香港:博益出版集团有限公司,1993.
[10]刘义庆著,朱碧莲,沈海波译注.世说新语[M].北京:中华书局,2011.
[11]张商英.护法论[A].大正新修大藏经(第五十二册)[M].台北:佛陀教育基金出版部,1990.

相似文献/References:

[1]吴光正,张海翔.“神道设教”对《红楼梦》叙事架构的人性掌控与悲情关怀[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2014,(02):61.
 WU Guangzheng,ZHANG Haixiang.The Humanistic Control and the Sympathetic Concern of the Educational Arrangement of the Narrative Framework of A Dream of Red Mansions Using Sayings About Spirits and Deities[J].,2014,(01):61.
[2]黄 剑,王任坤.变异学视角下《红楼梦》霍译本和杨译本对比研究[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2020,(02):138.
 HUANG Jian,WANG Renkun.A Comparative Study of Hawkes' and YNAG's English Translation of The Story of The Stone From the Perspective of Variation Theory[J].,2020,(01):138.
[3]温庆新,王昕蓓.历代书目著录《红楼梦》的知识特征与历史意义[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2023,(02):89.
 WEN Qingxin,WANG Xinbei.The Knowledge Characteristics and Historical Significance of A Dream of Red Mansions in the Bibliography of Past Dynasties[J].,2023,(01):89.

更新日期/Last Update: 1900-01-01