[1]梁慧敏.香港电视广告语言的修辞特色[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2012,(02):90-94.
 LEUNG Waimun.The Rhetorical Features of TV Advertising Language in Hong Kong[J].,2012,(02):90-94.
点击复制

香港电视广告语言的修辞特色()
分享到:

《江西师范大学学报》(哲学社会科学版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
期数:
2012年02期
页码:
90-94
栏目:
出版日期:
2012-03-01

文章信息/Info

Title:
The Rhetorical Features of TV Advertising Language in Hong Kong
作者:
梁慧敏;
香港教育学院中文系,香港特别行政区,999077
Author(s):
LEUNG Waimun
关键词:
香港电视广告修辞教学
Keywords:
Hong Kong television advertisements rhetoric teaching
分类号:
H15
文献标志码:
A
摘要:
修辞离不开我们的生活,现在香港语文科里的修辞教学只用课文和文学为例而忽略了日常习见的例子,这难免给人枯燥死板的感觉。文章拟就香港电视广告进行实例探讨,以现代修辞学理论内的"积极修辞"为出发点,阐述电视广告里较常使用的五种修辞手法,包括夸张、双关、比拟、反复、对偶,并指出由于地缘环境与时代背景的关系,香港电视广告呈现粤方言与英语大量使用的现象,而且没有减少的趋势。
Abstract:
Rhetoric features are commonly found in everyday speech.However,the current teaching of Chinese rhetoric at Hong Kong schools is always merely associated with the examples of textbooks and literature,which are considered boring and dull.From the perspective of modern rhetorical theory,this paper discusses the five common rhetorical devices based on the speech examples of television advertisements,and explains the common phenomenon of using both Cantonese and English in television advertising language is due to the geographic environment and historical background in Hong Kong.

参考文献/References:

[1]陈望道.修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,1989.
[2]黄庆萱.修辞学(增订初版)[M].台北:三民书局股份有限公司,1986.
[3]周建明.广告修辞学[M].武汉:武汉出版社,1998.
[4]黄瑞玲.香港商业广告常用修辞格研究[A].陈志诚 新世纪应用文论文选(下册)[C].香港:香港城市大学语文学部,2002.
[5]周建民 广告语言中的口语因素[A].吴启主,童山东.汉语口语修辞研究[M].北京:文化教育出版社,1993.

相似文献/References:

[1]李海权.媒体责任的偏失与纠正——关于香港“幼童便溺”舆情事件的建构分析[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2015,(03):125.
 Li Haiquan.DeviatiOn and COrrectiOn Of Media RespOnsibility---The Construction and anaLysis of the PubLic Opinion Event of“ChiLdren’s Defecating and Urinating”in Hongkong[J].,2015,(02):125.

备注/Memo

备注/Memo:
香港教育学院中文系研究基金资助项目“新兴语体与修辞教学研究——香港广告的语体风格”(编号AA58)
更新日期/Last Update: 1900-01-01