参考文献/References:
[1]Edward Sapir.An Introduction to the Study of Speech[M].Cambridge:Cambridge University Press,2014.
[2]史有为.外来词研究的十个方面[J].语文研究,1991,(1).
[3]苏金智.论当前汉语外来词规范的原则[J].辞书研究,2002,(3).
[4]杨锡彭.汉语外来语研究[M].上海:上海人民出版社,2007.
[5]史有为.汉语外来词[M].北京:商务印书馆,2000.
[6]张德鑫.中外语言文化漫议[M].北京:华语教学出版社,1996.
[7]王宏远.《现代汉语词典》(第6版)源自英语的音借词研究[J].现代语文,2013,(11).
[8]Dawkins,R.The Selfish Gene:the 30th Anniversary Edition[M].Oxford:Oxford University Press,2006.
[9]谢朝群,何自然.语言模因说略[J].现代外语,2007,(1).
[10]何自然,陈新仁.语言模因理论与应用[M].广州:暨南大学出版社,2014.
[11]Blackmore,S.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford University Press,1999.
[12]何自然.流行语流行的模因论解读[J].山东外语教学,2014,(2).
[13]Zipf,G.K.Human Behavior and the Principle of Least Effort:An Introduction to Human Ecology[M].Cambridge,Mass:Addison-Wesley Press,INC.,1949.
[14]魏在江.关联与预设[J].外语与外语教学,2006,(8).
[15]Eugene A.Nida.Toward a Science of Translating[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
[16]乐国安.社会心理学[M].广州:广东高等教育出版社,2006.
[17]曹莉亚.百年汉语外来词研究热点述要[J].深圳大学学报(人文社会科学版),2009,(3).
[18]何自然.什么山上唱什么歌[R].第十届中国外语教学研究会暨中国语用学研究会常务理事会上的报告,南京,2014.
[19]高圣兵.中国思想现代转型期对外来词的接受[J].江海学刊,2008,(4).
[20]傅福英,章 梵.全球化语境下网络新词翻译的归化与异化[J].江西社会科学,2016,(5).